Questions?
Translating interactive messages (error messages), labels/buttons
over 6 years ago by Artyom
Hi guys,
The tool is amazing and 95% translatable out of the box, which is super cool!
I wonder how we can make the remaining 5% translatable as well:
- Submit buttons seem to be hardcoded:
https://image.ibb.co/b5Set9/image.png
- The "OR" label between opt-in and facebook:
- The error messages on validation:
https://image.ibb.co/jH3xfp/image.png
a
Please let me know when those 5% of the messages/labels are planned to be internationalized.
Thanks!